חרוז אחד חיפש לו בית עוסק במצב שרובנו מכירים וחווים לאורך החיים – החיפוש אחר הייעוד שלנו ואחר המקום שבו יראו אותנו ויקבלו אותנו כמו שאנחנו.
בשפה עשירה ומחורזת, המשלבת משחקי מילים ורעיון פשוט מאוד אך מעורר מחשבה רבה, מסופר על חרוז אחד שחיפש לו בית, ובדרכו עובר שלל תחנות והרפתקאות. מעוניינים לדעת אם הוא מוצא את מקומו ואיפה הוא מוצא אותו? הצטרפו אלינו למסע החיפושים.
אביבית שקד, למעלה מחמש-עשרה שנים היא יוצרת עצמאית, במאית, שחקנית, מורה לתיאטרון ומנחה קבוצות של חשיבה חיובית. אביבית עבדה במשך שנים בתיאטרון ילדים ונוער והעבירה שעות סיפור בגנים. היא הציגה בספריות שונות סיפור ילדים באמצעות בובות וחפצים, ויצרה בין השאר מופע מקורי רב תחומי, המעורר השראה ודמיון אצל הורים וילדים כאחד. זהו ספרה הראשון, ותהליך הוצאתו נעשה במקביל להיריון הראשון שלה. לדבריה: "אלו שתי חוויות של יציאה לאוויר העולם, המתחברות אצלי לחשיבותה ולמיקומה של היצירה בחיי כאישה, כאדם וכיוצרת."






שממית עוברת למקום רחוקשממית קטנה עוברת עם הוריה לגור במקום חדש ומרוחק. השממית מתרגשת לקראת המעבר, היא שמחה ומצפה לו, אבל כמו בכל מעבר גדול, עולים גם קשיים. היא נאלצת לקבל החלטות לא פשוטות, להיפרד מדמויות אהובות ומסביבה מוכרת. ההורים מתווכים ומרככים עבורה את המעבר באמפתיה, מכילים את האי ודאות שהיא חשה ונותנים מקום לרגשותיה.
זהו סיפור רגיש המבטא מה שילדים רבים חשים לפני מעבר גדול, מאפשר תחושה של הזדהות ומובנות, ובכך יכול לסייע להפחית את החשש ואת החרדה מהלא נודע, הכרוכים בשינוי.
חגית צוקר היא פסיכולוגית חינוכית מומחית. הספר נכתב מתוך עיסוק אישי ומקצועי בחוויית הרילוקיישן, במהלך מעבר שעשתה עם משפחתה לאנגליה.
הוסף לסל
קרא עוד
リジー たいようの ひみつを おしえてあげよう"רי'ג'י מצייר את סוד השמש" מתורגם ליפנית.
オーストラリア大陸の動物たちがウルル山のお誕生日をお祝いしています。 みんなは、 「太陽の色は何色?」と、 あてっこをするゲームを始めました。
すると突然、 大昔の世界から不思議な生き物が現れて、 太陽の秘密を教えてくれるのでした。
「リジー たいようの ひみつを おしえてあげよう」は、 読者の想像力を豊かにする、 知恵と
美しい色にあふれた絵本です。
ビクトリア・アドラー=シャロン(Victoria Adler Sharon)。上級看護師の教育を受け、 MPH(公衆衛生学修士)を取得。 作家兼詩人。
これまでに出版した作品(ヘブライ語): 「Red Blood-Blue Blood」、 「Sharks are also awake at night」、 「Crickety Thoughts」、 「A new way of life」、 「A Place and Time to Be」、 自身の夫で
写真家の Nissim Sharonと共作して、 世界各地で撮影された写真とコラボレーションさせた詩の本。
アルバム: 「A Place and Time to Be」 and 「Fire of Love」。 歌手でクリエイターのNurit Han Sieglerとコラボレーションしたソングアルバム。 3冊の児童書の英訳および出版: 「The Shoes from Blum-Blum Street」、 「Noony the Cat’s Wish」、 「Zozy the Bee Saves the World」
ズビ・ファデルマン(Zvi Fadelman)。ハイファ WIZO カレッジのビジュアルコミュニケーション学部(Haifa WIZO College in Visual Communications)を卒業後、 様々な広告会社でシニアアートディレクターを
務める。 これまでに400冊以上の本の装丁・ 挿絵、 舞台背景、 現代イラストを手掛け、 世界各地で展覧会を
実施している。
הוסף לסל
קרא עוד
בנותיו של מוכר הקטניותשש אחיות, בנותיו של
מוכר קטניות ביש מזל,
יוצאות למסע
התבגרות קסום.
בדרכן הן מתמודדות עם
הרפתקאות ואתגרים,
ומגלות את האמת
המפתיעה על עצמן.
הוסף לסל
קרא עוד| חוות דעת גולשים | |||
|---|---|---|---|
| שם משתמש | תאריך | דירוג | הערה |
| 13.12.23 | ספר נפלא! חטוייתי מעשיר ומלמד! | ||
| 13.12.23 | ספר נפלא וקסום. מתאים לכל מי שפועם בו לב, גדולים כקטנים :) ❤️ | ||
| 9.6.23 | ספר מצויין! כתוב נפלא מעשיר חווייתי ומלמד! | ||
| 6.1.23 | ספר נחמד | ||
| דירוג קונים משוקלל | 9 קונים דירגו מוצר זה | ||